Wonderland

Angel Alman


Please.
I want to go.

Where the Buffalo roam.
And the wild Dogs run amok.
Where the Turkeys and Pheasants and Doves
Fly straight of hot bullets and flaming arrows.

Where the Crooked and Corrupt are dragged by the ankles.
And hung for all to see.
To celebrate.

A Jungle.
Neither Heaven nor Hell.

A land far off and distant.
With grazing cattle.
Herded by naked blondes,
With dripping breasts.

Please.
I want to go.

Where I can run and jump.
And dive.
Where I can pull the trigger
Without waking the neighbors.


(Angel Alman) A.A. Radončić is a poet/essayist from Boston. He has work appearing/forthcoming in AlienBuddhaPress, PrometheanCity, DontSubmitLit, TheCambridgeDay

Mildred & Giuseppe

Daniel Thomas Moran


At the delicatessen on
Henry St. in The Heights,
he was the senior counterman
at only sixteen years of age.
The 8th grade diploma from
P.S. 32 over on Union made
him the family scholar at the
brownstone on Woodhull St.

He had escaped the docks &
(unlike his brother Sal) the glamorous
& greasy clutches of the Gallo boys.
Culling from the brass cash register,
he took to filling salvaged jars with
Indianhead pennies, & the occasional
nickel, intent on taking them to his grave.

Over those early months,
of six days & long hours
laboring for the Dutchman,
packing white bread & mustard
around thin-sliced meat & cheese,
She came in, occasionally at first,
for packages of Chesterfields,

And then, to visit with her future,
in a stained and starched white apron,
working the boards & macaroni salad.
The Kraut & Kosher pickles were
kept souring in dark silence in two
big oak barrels of brine.

His first expressions of love
came in the shape of snug cigarette
packs he pilfered on her behalf,
women hanging smoke in the air
still scandalous, even among the
dank & sooty streets of Brooklyn.
But she was blonde & gorgeous,
cast like a Venus dream at twenty-two,
& never having heard spoken the
euphonious tones of Italian in her life.

They stole away on his off day,
bought the license required &
promised their lives to one another,
before a magistrate on Court Street.
They bore first fruit a year later
& they named her Jeannie, a woman
who would become Mother to me.
That is how it was, & likely how
it is still, life working its insouciant
sleight of hand in dark rooms, light
upon ruffled sheets in the steam heat.

And I have had this life doing the
very same, pilfering as I can, making
love between the shifts of my labor,
Witness to a life made possible by
a libretto of longing glances &
the slow choke of liberated smokes.


Daniel Thomas Moran, born in New York City in 1957, is the author of seventeen collections of poetry. His new collection, “Five Questions” will be published by Salmon Poetry in Ireland in early 2026. "In the Kingdom of Autumn", was published by Salmon Poetry in 2020, who also published his previous collection, "A Shed for Wood" in 2014. His "Looking for the Uncertain Past” was published by Poetry Salzburg in 2005. He has had more than four hundred poems published in over twenty different countries. In 2005, he was appointed Poet Laureate by The Legislature of Suffolk County, New York. His collected papers are being archived at Stony Brook University.

Ascension

Kimberly Gibson-Tran


after Charles Wright

At dawn an effervescence circles the lily-padded pond,
pricking the backs of frogs that leap, mewling, into the spittle-starred black.

Dust. Sunlight. Ten striped miles edge by
and a hundred little beasts have died since daybreak between the zebra trees.

Now and then we force ourselves to eat, adjust our packs.
A wormy goblin of the woods, hundred shuffling feet,

attacks our scraps, moves on. Patches of charred saplings
crumble under controlled burn, send up smoke from a hellscape.

Branches crack the air, and here a devil’s slacked and left its skin.
Spiderwebs, millions, break crystal threads across our hair.

Ahead, the mountain waits. We cast our nets, ascend.



Commentary on The Poems: I'm fascinated by poetic influences and apprompted poems. In fact, I wrote my linguistics master's thesis "Lines by Someone Else" about the risks poets take by referencing a text connection with a predecessor. We all come "after" others, and these three poems represent conversations I've had with "Spider Crystal Ascension" by Charles Wright, "The Bear," by Galway Kinnell, and Richard Hugo's classic training manual for young poets: The Triggering Town. I feel so deeply about these works. They keep speaking to me, and I keep trying to answer. I don't mind if my signalling the text connections makes my poems seem less original--that's part of the bargain of declaring an influence. I hope I'm creating a tempting opportunity for the reader to fall in love with them too.

Bio: Kimberly Gibson-Tran has writing appearing or forthcoming in The Bombay Literary Magazine, Passages North, Third Coast, Dunes Review, Reed Magazine, Rowayat, Jelly Squid, Saranac Review, Thin Air Magazine, Saw Palm, and elsewhere. Raised in Thailand, she now  lives in Princeton, Texas, and works in college counseling.

The Kitchen

Peihe Feng


Ma is in the kitchen, pouring oil into a red-hot pan
creating a small explosion. Beside her left hand
were knives of different sizes: the slimmest for the tomatoes and lettuce
the awl-shaped one to open the belly of a fish,
the square one, heavy as a brick, to chop through bones,
that would soon be floating in a boiling pot,
to be used as bleacher for the soup.

I remember someone once said,
that the kitchen in a Chinese household is a slaughterhouse of everything.
Corpse of living organisms wrapped in foams and plastics
severed from their trees, their stems and their flesh
to be dismembered, disfigured,
and flung into Inferno’s sizzling flames
fueled by natural gas and lit
by my Ma, a forgotten silver ring bond
to her right hand, weathered and withered
by the heat of the stove and the chilliness of the tap water
that runs through her skin as indifferently
as she dissects a fish alive with those hands.

A traditional Chinese kitchen must be an ideal place to
commit murder. Almost everything around you has the potential
of becoming a lethal weapon.Those long glass bottles
filled with vinegar and soy sauce could crack a human skull
as easily as she crashes a pistachio between her fingers. The knives
that she have wielded for twenty years over numerous pieces of flesh
could eradicate all evidence. Then start a fire – a fire,
leaping straight out from the madwoman’s attic
at a careless twitch of her finger.
Among these deathly objects my Ma reigns,
too busy to notice the fact that she could set the whole city aflame
with the fire in her kitchen that was her oldest friend,
her most trusted comrade
in her career of keeping the house warm and alive.

Through the kitchen door I occasionally heard her singing
to some 30-year-old songs on the radio. Lightly pacing
the floor like the schoolgirl I’ve never met, among
the objects that feast on
the blood of chickens, calves, cabbages and cauliflowers.
She argues with her husband through the kitchen door, the iron sink
supporting her weight like a loyal friend,
The knives of different sizes hung behind her as an array of soldiers.
Those heavy glass bottles of
spices (placed high enough to prevent her children from hurting
themselves by accidents)
are just above her head.
It would have been extremely hazardous to place an exasperated person
in a room filled with destructive weapons that she knows
as if they were the extensions of her own body.
Yet she seems completely ignorant of her powers, unaware of
those minor explosions occurring before every meal was served. Would that
ever reminds her of those flaming buildings that collapsed majestically on TV?
When she pours out the intestines of a fish
for the hundredth time in her life, would she ever imagine
that it was something else – anything would do – struggling between her fingers?
imagine another person standing in this kitchen, clutching the knife
that has once been tightly held by her mother,
and that she has been looking forward to put in her own daughter’s hand
since the day that she was born.

Now as I am learning to cook in my Ma’s kitchen, those knives
she proudly displayed before me remind me of a hospital.
In a documentary about childbirth that I had watched in Biology class,
a masked surgeon would lay that exact number of cold, sharp, metal instruments
in front of the woman, ready to slit open her body
for a new life to spring out from hers.
When Ma grabs my hand to teach me how to open the fish’s belly,
My mind wanders back, back, back,
all the way to my childhood bedroom
where she first showed me the long scar across her abdomen
that had once served as my entrance to this world.


Bio: Peihe Feng is a student poet from Guangzhou, China. Her poems can be found in Frontier Poetry, Gyroscope Review, Lavender Review, and elsewhere. She enjoys gardening on her balcony.

Bluetown

Kimberly Gibson-Tran

after Richard Hugo

Your town was all haze and cow-plow. No cartoons
could break the static, and only skaters in empty silos
held any conversation.
Your dad was a deadbeat, your mama
the saint of puff-gold hair.
How they rocked and rolled up the church stairs.
You hit seventeen hard, squeal and lurch
on gator-leather backseats. You were dying to be
born, those mornings you crawled out,
reeking of charred grass and gasoline,
scratching back, drunk ghost, to the pale road.
Where you stopped, nobody knows.


Author’s Statement: I'm fascinated by poetic influences and apprompted poems. In fact, I wrote my linguistics master's thesis "Lines by Someone Else" about the risks poets take by referencing a text connection with a predecessor. We all come "after" others, and these three poems represent conversations I've had with "Spider Crystal Ascension" by Charles Wright, "The Bear," by Galway Kinnell, and Richard Hugo's classic training manual for young poets: The Triggering Town. I feel so deeply about these works. They keep speaking to me, and I keep trying to answer. I don't mind if my signalling the text connections makes my poems seem less original--that's part of the bargain of declaring an influence. I hope I'm creating a tempting opportunity for the reader to fall in love with them too.


Bio: Kimberly Gibson-Tran has writing appearing or forthcoming in The Bombay Literary Magazine, Passages North, Third Coast, Dunes Review, Reed Magazine, Rowayat, Jelly Squid, Saranac Review, Thin Air Magazine, Saw Palm, and elsewhere. Raised in Thailand, she now lives in Princeton, Texas, and works in college counseling.

Montag

Larry Narron


instead of my heart, a fire
salamander crawls

on my sleeve.
kerosene tongue

licking flames,
licking black

smoke back into ink.
above the inferno,

an illegible cursive
curls,

spills over into
margins of stars.

some letters
seem humbler,

their descenders
reclining

below the horizon.
a language perhaps

even i could learn
if i tried.


Author’s Statement: This is a persona poem about Montag, the protagonist of Ray Bradbury's Fahrenheit 451. I was inspired to write it after reading the novel with my 8th Graders last fall.


Larry Narron grew up in Southern California. His poems have appeared or are forthcoming in Phoebe, Bayou, Puerto del Sol, Redivider, and The London Magazine, among others. They've been nominated for the Best of the Net and Best New Poets.